Japanese Names with the Symbol for Tea

Chinese symbol for tea
By White whirlwind–Own work, Public Domain, //commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=48156939

I searched online and made a list of Japanese names that have the Chinese symbol for tea: 茶.

It’s not an exhaustive list, however.

While I haven’t met anyone with one of these names, at least I know that it is possible -

Female names with 茶

亜茶 (Asa), 梓茶 (Azusa), 亜都茶 (Azusa), 愛裏茶 (Arisa), 有茶 (Arisa), 杏裏茶 (Arisa), 一茶 (Issa), お茶子 (Ochako), 加奈茶 (Kanacha), 姫茶 (Kisa), 季茶 (Kisa), 希茶 (Kisa), 樹茶 (Kisa), 祈茶 (Kisa), 綺茶 (Kisa), 貴茶 (Kisa), 紅茶 (Kuresa), 琴茶 (Kotosa), 茶彩 (Saaya), 茶羽 (Sau), 茶咲 (Sae), 茶恵 (Sae), 茶絵 (Sae), 茶恵子 (Saeko), 冴茶 (Saesa), 茶緒裏 (Saori), 茶香 (Saka), 茶季 (Saki), 茶紀 (Saki), 茶郷 (Sakyou), 茶馨 (Sakyou), 沙茶 (Sasa), 紗茶 (Sasa), 茶々 (Sasa), 茶沙 (Sasa), 茶紗 (Sasa), 茶々良 (Sasara), 山茶花 (Sazanka), 茶月 (Satsuki), 茶都子 (Satoko), 茶南 (Sana), 茶名 (Sana), 茶奈 (Sana), 茶菜 (Sana), 茶苗 (Sanae), 茶穂 (Saho), 茶実 (Sami), 茶美 (Sami), 茶実歌 (Samika), 茶未歌 (Samika), 茶美歌 (Samika), 茶也 (Saya), 茶八 (Saya), 茶彌 (Saya), 茶也香 (Sayaka), 茶八花 (Sayaka), 茶幸 (Sayuki), 茶雪 (Sayuki), 茶友美 (Sayumi), 茶弓 (Sayumi), 茶葉 (Sayo), 茶和 (Sayori), 茶良 (Sara), 更茶 (Sarasa), 茶梨亜 (Saria), 茶和 (Sawa), 茶和子 (Sawako), 千茶 (Chisa), 千茶子 (Chisako), 千茶乃 (Chisano), 智茶乃 (Chisano), 茶 (Cha), 茶麻 (Chao), 茶喜 (Chaki), 茶季 (Chaki), 茶蔵 (Chakura), 茶子 (Chako), 茶々 (Chacha), 茶乃 (Chano), 茶美 (Chami), 茶魅 (Chami), 乃李茶 (Norisa), 萬茶 (Masa), 満茶 (Masa), 眞茶 (Masa), 真茶 (Masa), 茉茶 (Masa), 麻茶 (Masa), 抹茶 (Maccha), 三茶 (Misa), 実茶 (Misa), 未茶 (Misa), 美茶 (Misa), 実茶江 (Misae), 美茶江 (Misae), 三茶子 (Misako), 実茶子 (Misako), 美茶子 (Misako), 実茶登 (Misato), 美茶登 (Misato), 実茶 (Micha), 美茶 (Micha), 八茶江 (Yasae), 遊茶 (Yusa), 來茶 (Raisa), 梨茶 (Risa), 裏茶 (Risa), 蕗茶 (Rosa).

Male names with 茶

了茶 (Arata), 一茶 (Issa), 壱茶 (Issa), 黒茶 (Kurocha), 茶九 (Saku), 茶佑 (Sasuke), 茶祐 (Sasuke), 茶輔 (Sasuke), 茶聡 (Satoshi), 茶 (Cha), 茶可丸 (Chakamaru), 茶夏 (Chage), 茶牙 (Chage), 茶子 (Chako), 茶太郎 (Chatarou), 茶々 (Chacha), 茶彌 (Chabi), 茶丸 (Chamaru), 茶也 (Chaya), 茶八 (Chaya), 茶哉 (Chaya), 茶彌 (Chaya), 茶流 (Charu), 新茶 (Niicha), 八武茶 (Yamucha), 彌武茶 (Yamucha).

2 Comments

  1. Tyas Sosen
    July 9, 2019

    茶舞 [Samu (= Sam)] My son’s name -

    Reply
    1. Ricardo Caicedo
      July 9, 2019

      Hi Tyas.

      Yes, I remembered and that was what inspired me to write the post!

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top